自從央視曝光中國隱身轟炸機H-20以來,全球的軍迷熱議不斷,畢竟,大家都還沒有看到它的真容。
但意見比較一致的是:它很可能比較像美軍的B2。
毫無疑問,B2是目前已服役的最強大的轟炸機,跑得遠、帶彈多。
最重要的是:B2跑到這個世界上90%的國家去逛一圈,也不會被對方發現。當然、中國、俄羅斯等擁有完整防空體系的國家除外,但就算如此,B2也是不小的威脅。
于是,中國的H-20就被大家想象成這樣:
無論最終H20的真面目什么樣,毫無疑問的是,它必定是隱身的、飛得遠、帶得多的大國利劍。
于是,越南網友不淡定了,發出各種評論:
Ti tht s khng bit có gì phi cng thng, ch là hàng Trung Quc, thì khng th bay c bu tri ca chúng ta.
我不知道有什么好緊張的,只要是中國制造,就不可能飛得到我們的天空來。
點評:把頭埋在沙子里,一定要埋好了,埋上一百年。
Tr li trên lu: ng ngc, sn xut ti Trung Quc khin M lo s, khng còn na. Trc y.Và ng có mua thùng rác i Trung Quc ánh giá cao cht lng sn phm ca tri thc, anh khng th mua ni.
回復樓上:別傻了,中國制造已經讓美國害怕了,再不是以前。別拿你買的垃圾來判斷,中國高質量的產品只是你買不起。
點評:呃,你這樣會不會傷害一個熟睡的人?
By gi vn khng bit Performance, tt c chúng ta u bit rng Trung Quc có J-20, ó là u s gii, vì vy, có th suy oán, H-20 chc cng rt li hi, ít nht s tip cn ca M, B2.
現在還不知道性能,我們都知道中國已經有了J-20,那是很厲害的戰斗機,所以,可以推測,H-20一定也很厲害,至少會接近美國的B2。
點評:不厲害的了,也可能是紙糊的,中國的消息不可信的哦。
Tht s rt gii. H tin b nhanh chóng.Ngoài nc M, ch có Trung Quc li n thn máy bay chin u và máy bay ném bom khng?Qu nhiên là siêu cng, càng ngày càng ging.
真的太厲害了,他們進步飛速。除了美國,只有中國有隱身戰斗機和轟炸機吧?果然是超級大國,越來越像。
點評:越南也會有的,就算沒有,越南永遠是無敵的。
Các nhà khoa hc ca chúng ta ang làm gì?Mt chút trách nhim cng khng có à?
我們的科學家在做什么?一點責任都沒有嗎?
點評:責任?你是說責任心吧?大國神器可是需要天文數字的錢來燒的,責任心并不是萬能的哦。
Vit Nam là gì cng c, là cách Trung Quc quá gn.
越南什么都好,就是離中國太近。
點評:難道這些年越南發展很快不也是因為離中國近嗎?
Ngi Trung Quc cng rt thng minh, li rt giàu có, M và Trung Quc rt khó chin u quá lu.
中國人太聰明,又非常富有,美國很難和中國對抗太久的。
點評:你確定你不是在越南旅游的中國人?越南人這樣說,我很意外的
Vnh Cam Ranh cho Hoa K thuê 99 nm nào, ch mt iu kin: phi có F22 và B2
把金蘭灣租給美國99年吧,就一個條件:必須有F22和B2。
點評:搞笑嗎?你是讓美國把寶貝放在中國伸腿就能踢到的地方?
Tr li trên lu: khng th, ngi M ang rút lui.H-20 có gì phi s?Nó khng phi là chng li Vit Nam, mc tiêu ca nó là Nht Bn và M, và Guam.
回復樓上:不可能,美國人在后退。H-20有什么可害怕的?它根本就不是對付越南的,它的目標是日本、關島和美國。
點評:你應該是資深軍迷吧?
Quá úng ri!Mc tiêu ca Trung Quc vt qua M, dù sao chúng ta t hào, Vit Nam cng là mt, khng b chú .
太對了!中國的目標是超越美國,無論我們怎么驕傲,越南都是一個小國,根本不會被注意。
點評:呃,其實越南風景不錯,就是新娘有點貴。
Nhng hòn o ca chúng ta thì sao?Là khng bao gi ly khng quay li ri à?
我們的那些島嶼怎么辦?是不是永遠拿不回來了啊?
點評:你錯了,是再也不能偷別人的島嶼了。
Nu khng th thng c, s làm bn vi anh ta.- mt chút, Philippines s khn ngoan hn chúng ta.Trung Quc là á khng l, Vit Nam ch là mt qu trng.
如果不能戰勝,就和他做朋友。這一點,菲律賓就比我們聰明。中國是巨大的石頭,越南只是一個雞蛋。
點評:哦,NO!把島嶼還給我們再談朋友吧。
自媒體不等于胡說八道,水平不行但態度認真,點擊關注支持我每天認真去寫吧。