曝光臺 注意防騙
網曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
conducted only after clearance has been obtained from ATC.
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
a 可以通過地面管制申請引導車和拖車服
務;
a. Follow-me vehicle service and towing service are available
via Ground Control;
b. 禁止航空器在滑行道上做180°轉彎。 b. 180°turnaround on TWY is forbidden for all aircraft.
3. 機坪和機位的使用 3. Use of aprons and parking stands
a. 未經地面管制同意,嚴禁航空器利用自
身動力倒滑;
a. Push-back of aircraft on its own power is strictly forbidden
without Ground Control clearance;
b. 停靠廊橋的航空器均由牽引車推出,停
靠其他機位的航空器由地面人員指揮其
進、出機位;
b. Aircraft parking/docking at boarding bridges shall be pushed
out by tow tractors; aircraft Parking/docking at other stands
shall be guided by a marshaller for entry/exit;
c. 發動機試車,需經地面管制許可,并在
指定的地點進行。嚴禁在廊橋附近和客
機坪試大車。
c. Engine run-ups are subject to Ground Control clearance, and
shall be carried out at a designated location. Fast engine runups
near boarding bridges or on apron are strictly forbidden.
4. 機場的II/III 類運行 4. CAT II/III operations at AD
無 Nil
5. 警告 5. Warning
無 Nil
6. 直升機飛行限制,直升機停靠區 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/
docking area
無 Nil
2002-10-1
中國航行資料匯編 AIP CHINA
中國民用航空總局CAAC
ZLXY AD 2-9
ZLXY AD 2.21 減噪程序 ZLXY AD 2.21 Noise abatement procedures
無 Nil
ZLXY AD 2.22 飛行程序 ZLXY AD 2.22 Flight procedures
1. 總則 1. General
除經塔臺特殊許可外,在塔臺管制區內的
飛行,必須按照儀表飛行規則進行。
Flights within Tower Control Area shall operate under IFR unless
special clearance has been obtained from Tower Control.
2. 起落航線 2. Traffic circuits
起落航線通常在跑道北側,A、B 類航空
器高度800 米,C、D 類航空器高度1000 米;
經空中交通管制部門許可,可在跑道南側進
行。
Traffic circuits shall be normally made to the north of RWY, at the
altitude of 800m for aircraft CAT A/B, and 1000m for aircraft CAT
C/D. Traffic circuits to the south of RWY are subject to ATC
clearance.
3. 塔臺管制區內的儀表飛行程序 3. IFR flight procedures within Tower Control Area
嚴格按照航圖中公布的進、離場程序飛
行。如果需要,航空器可在空中交通管制部門
指定的航路、導航臺或定位點上空等待或做機
動飛行。
Strict adherence is required to the relevant arrival/departure
procedures published in the aeronautical charts. Aircraft may, if
necessary, hold or maneuver on an airway, over a navigation
facility or a fix designated by ATC.
4. 雷達程序 4. Radar procedures
無
Nil
5. 無線電通信失效程序 5. Radio communication failure procedures
無
Nil
6. 目視飛行程序 6. Procedures for VFR flights
無
Nil
7. 目視飛行航線 7. VFR route
無
Nil
2002-10-1
中國航行資料匯編 AIP CHINA
中國民用航空總局 CAAC
ZLXY AD 2-10
8. 目視參考點 8. Visual reference point
無
Nil
9. 其它規定 9. Other regulations
無
Nil
ZLXY AD 2.23 其它資料 ZLXY AD 2.23 Other information
全年有鳥類活動,主要集中在夏秋季節,
活動區域集中在跑道以北及跑道兩側。機場當
局采取了多種驅鳥措施,以減少鳥群活動。
主要鳥害:航空器起降過程中偶有鳥擊現
象發生。
Activities of bird flocks take place all the year round, and they
concentrate mainly to the north and on both sides of RWY during
summer and autumn. Aerodrome Authority resorts to dispersal
methods to reduce bird activities.
Main bird hazards: Bird strikes occur occasionally in the process of
takeoff/landing of aircraft.
2002-10-1
ZBAA BEIJING
XI'AN/Xianyang ZLXY
AERODROME CHART-1
AIRCRAFT-PARKING AERODROME
CHART-2
AERODROME OBSTRUCTION CHARTICAO-
4
STANDARD DEPARTURE CHARTINSTRUMENT(
RWY05)-7A
STANDARD DEPARTURE CHARTINSTRUMENT(
RWY23)-7B
STANDARD ARRIVAL CHARTINSTRUMENT(
RWY05)-9A
STANDARD ARRIVAL CHARTINSTRUMENT(
RWY23)-9B
INSTRUMENT APPROACH CHART-ICAO
(ILS/DME RWY05)-10A
INSTRUMENT APPROACH CHART-ICAO
(ILS/DME RWY23)-10B
INSTRUMENT APPROACH CHARTICAO
(VOR/DME RWY05)-10C
INSTRUMENT APPROACH CHART-ICAO
(VOR/DME RWY23)-10D
INSTRUMENT APPROACH CHART-ICAO
(NDB/DME RWY05)-10E
INSTRUMENT APPROACH CHART-ICAO
(NDB/DME RWY23)-10F
INSTRUMENT APPROACH CHART-ICAO
(NDB RWY05)-10G
INSTRUMENT APPROACH CHART-ICAO
(NDB RWY23)-10H
file:///J|/manual/study/CAIP中國航行資料匯編/ad/ZLXY/ZLXY_INDEX.htm[2010-07-26 0:39:40]
中國航空網 www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
CAIP中國航行資料匯編4(5)