曝光臺 注意防騙
網(wǎng)曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
RNP
所需導(dǎo)航性能 (Required navigation performance)
RVSM
縮小垂直間隔 (Reduced vertical separation minimum)
SELCAL*
選擇呼叫 (A system which permits the selective calling of individual aircraft over radiotelephone channels linking a ground station with the aircraft)
SID*
標(biāo)準(zhǔn)儀表離場 (Standard instrument departure)
SIGMET*
航路重要天氣報 (Information concerning en-route weather phenomena which may affect safety of aircraft operations)
SNOWTAM*
雪情通告 (A special series NOTAM notifying the presence or removal of hazardous conditions due to snow, ice, slush or standing water associated with snow, slush and ice on the movement area, by means of a special format)
SPECIAL*
特選報 (Special meteorological report)
SSR
二次監(jiān)視雷達 (Secondary surveillance radar)
SST
超音速運輸機 (Supersonic transport)
STAR*
標(biāo)準(zhǔn)儀表進場 (Standard terminal arrival route)
26
TCAS或ACAS*
機載防撞系統(tǒng) (Traffic alert and collision avoidance system/Airborne collision avoidance system)
TAF*
機場預(yù)報 (Aerodrome forecast)
TMA
終端管制區(qū) (Terminal control area)
UHF
特高頻 (Ultra-high frequency)
UIR
高空情報區(qū) (Upper flight information region)
UTC
協(xié)調(diào)世界時 (Coordinated universal time)
VASIS*
目視進近坡度指示系統(tǒng) (Visual approach slope indicator system)
VFR
目視飛行規(guī)則 (Visual flight rules)
VHF
甚高頻 (Very high frequency)
VIP
要客 (Very important person)
VMC
目視氣象條件 (Visual meteorological conditions)
VOLMET*
對空天氣廣播 (Meteorological information for aircraft in flight)
VOR
全向信標(biāo)臺 (VHF omnidirectional radio range)
3 通話用語要求
3.1 總則
空中交通無線電通話用語應(yīng)用于空中交通服務(wù)單位與航空器之間的話音聯(lián)絡(luò)。它有自己特殊的發(fā)音規(guī)則,語言簡潔、嚴(yán)謹(jǐn),經(jīng)過嚴(yán)格的縮減程序,通常為祈使句。
3.2 通話結(jié)構(gòu)
3.2.1 首次聯(lián)系時應(yīng)采用的通話結(jié)構(gòu)為:對方呼號+己方呼號+通
27
話內(nèi)容。
3.2.2 首次通話以后的各次通話,空中交通管制員宜采用下列通話結(jié)構(gòu):對方呼號+通話內(nèi)容。
3.2.3 航空器駕駛員宜采用的通話結(jié)構(gòu)為:對方呼號+己方呼號+通話內(nèi)容。
3.2.4 空中交通管制員肯定航空器駕駛員復(fù)誦的內(nèi)容時可僅呼對方呼號。當(dāng)空中交通管制員認(rèn)為有必要時,可具體肯定。
3.3 通話基本要求
3.3.1 先想后說,應(yīng)在發(fā)話之前想好說話內(nèi)容。
3.3.2 先聽后說,應(yīng)避免干擾他人通話。
3.3.3 應(yīng)熟練掌握送話器使用技巧。
3.3.4 發(fā)話速度應(yīng)保持適中,在發(fā)送須記錄的信息時降低速率。
3.3.5 通話時每個單詞發(fā)音應(yīng)清楚、明白并保持通話音量平穩(wěn),使用正常語調(diào)。
3.3.6 在通話中的數(shù)字前應(yīng)稍作停頓,重讀數(shù)字應(yīng)以較慢的語速發(fā)出,以便于理解。
3.3.7 應(yīng)避免使用“啊、哦”等猶豫不決的詞。
3.3.8 為保證通話內(nèi)容的完整性,應(yīng)在開始通話前按下發(fā)送開關(guān),待發(fā)話完畢后再將其松開。
28
3.4 發(fā)音(漢語和英語發(fā)音)
3.4.1 數(shù)字的讀法
3.4.1.1 數(shù)字的標(biāo)準(zhǔn)讀法
數(shù)字的標(biāo)準(zhǔn)讀法見表1。
表1
數(shù)字
漢語讀法
英語讀法
0
洞
ZE-RO
1
幺
WUN
2
兩
TOO
3
三
TREE
4
四
FOW-er
5
五
FIFE
6
六
SIX
7
拐
SEV-en
8
八
AIT
9
九
NIN-er
·
點
DAY-SEE-MAL 或 POINT
100
百
HUN-dred
29
1000
千
TOU-SAND
黑體部分應(yīng)重讀。
3.4.1.2 數(shù)字組合的一般讀法
數(shù)字組合的漢語讀法一般按數(shù)字的漢語發(fā)音按順序逐位讀出數(shù)字;整百或整千或整千整百組合的數(shù)字通常讀出數(shù)字,后面加上百或千或千百;也可按數(shù)字順序讀出。數(shù)字組合的英語讀法通常按照數(shù)字的英語發(fā)音按順序逐位讀出;整百或整千或整千整百組合的數(shù)字通常讀出數(shù)字,后面加上百或千或千百的英語讀法。
數(shù)字組合一般讀法的示例見表2。
表2
數(shù)字
漢語讀法
英語讀法
10
幺洞
WUN ZE-RO
75
拐五
SEV-en FIFE
200
兩百
TOO HUN-dred
450
四五洞 四百五
FOW-er FIFE ZE-RO
3600
三千六
TREE TOU-SAND SIX HUN-dred
2121
兩幺兩幺
TOO WUN TOO WUN
9000
九千
NIN-er TOU-SAND
33122
三三幺兩兩
TREE TREE WUN TOO TOO
30
3.4.1.3 數(shù)字組合的特殊讀法
3.4.1.3.1 高度的讀法
3.4.1.3.1.1 對符合我國高度層配備標(biāo)準(zhǔn)的高度,其讀法示例見表3。
表3
高度層
漢語讀法
英語讀法
600m
六百
SIX HUN-dred METERS
900m
九百
NIN-er HUN-dred METERS
1200m
一千二 或 幺兩
WUN TOU-SAND TOO HUN-dred METERS
1500m
一千五 或 幺五
WUN TOU-SAND FIFE HUN-dred METERS
1800m
一千八 或 幺八
WUN TOU-SAND AIT HUN-dred METERS
2100m
兩幺
TOO TOU-SAND WUN HUN-dred METERS
2400m
兩千四
TOO TOU-SAND FOW-er HUN-dred METERS
中國航空網(wǎng) www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
空中交通無線電通話用語(16)