曝光臺 注意防騙
網曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
Nothing much. (沒什么。)
What's new? *用于強調有無新的變化。
What's happening? *強調“發生什么事情了?”
How've you been? *有好長時間沒見的語感。
你的家人怎么樣?
How's your family?
How's your family? (你的家人怎么樣?)
Everyone's fine. (大家都很好。)
還好吧?
How's everything? *意為“進行得順利嗎?”。如果在飯館服務員這樣問的話是“飯菜怎么樣?”的意思。
How's everything? (怎么樣,還好吧?)
It's going pretty well. (一切很順利。)
How's everything? (還好吧?)
Same as always. (和平常一樣。)
How's everything going?
67
How's it going?
How are things?
工作怎么樣?
How's business?
還可以。
Not bad.
今天怎么樣?
How did it go today? *用于會議或聚會等特別場合。
How did it go today? (今天怎么樣?)
So-so. (還湊合吧。)
How was your day?
和往常一樣。
Oh, same as usual.
How was work today? (今天工作怎么樣?)
Oh, same as usual. (和往常一樣。)
Same old, same old. *俚語。
Another day, another dollar.
What's the hurry? (急著干什么去呀?)
We're going to be late for the movie. (我們趕著去看電影呢。)
Why are you in a hurry? (為什么那么著急?)
Why are you hurrying? (干嗎那么著急?)
你去哪兒?
Where are you headed? *head 是動詞,be headed for...表示“向著……前進”。
Where are you going?
Where are you off to?
What are you doing? (你干嗎呢?)
I'm ironing my shirt. (我在熨襯衫呢。)
我在想點事兒。
I was just thinking. *just 表示一種“有點”,“不過……”的語感。
我只是發了會兒呆。
I was just daydreaming. *daydream “沉湎于幻想”。
我只是在消磨時間。
I'm just killing time. *kill time “消磨時間”、“打發時間”。
I'm just hanging out. *hang out “什么都不做,無端地耗費時間”。
What's on your mind? (你想什么呢?)
I'm worried about my wife. (我有點擔心我的妻子。)
What are you thinking of?
沒想什么。/沒什么。
Nothing.
68
和往常一樣。
Another day, another dollar.
How was work today? (今天工作怎么樣?)
Another day, another dollar. (和往常一樣。)
你來的正是時候。
You've come just in time.
You've come at the right moment.
You've come at the right time.
原來你在這兒啊!
There you are! *用于終于找到了要找的人時。
Were you looking for me? (你找我?)
Gotcha! *俚語。
Here you are.
Found you!
Is Jeff around? (杰夫在嗎?)
He was here a few minutes ago. (幾分鐘前他還在這兒來著。)
你見到斯科特了嗎?
Have you seen Scott? 多用于公司和學校。
Have you seen Scott? (你見到斯科特嗎?)
No, not today. (沒有,今天沒看見他。)
我偶然碰到了他。
I ran into him. *run into “沒想到的,偶然的相遇”。
I bumped into him.
Guess who I bumped into yesterday? (哎,你猜我昨天遇見誰了?)
Who? (誰呀?)
我跟他素不相識。
He's a stranger to me. *表示“以前從沒見過面”。
●好久不見
好久不見。
It's been a long time. *當別人這么對自己說時,通常用It sure has.來回答。
好久不見。
It's been so long.
John, is that you? (你是約翰吧?)
Yeah, it's been so long. (是我,好久沒見。)
好久沒見了。
Long time no see. *比較隨便的說法。對方一般回答Yeah, how have you been?/Yeah, too long.
Yeah, how have you been? (是呀,你還好嗎?)
I haven't seen you for a long time.
I haven't seen you for ages.
69
How have you been? (還好吧?)
I've been all right. (嗯,挺好的。)
最近怎么樣?
How have you been doing? *詢問對方的身體和近況。
I've been alright. (干得還不錯。)
忙什么呢?
What have you been doing? *用來詢問沒見面的這段時間里的情況。
Just working. (上班唄。)
What have you been doing? (忙什么呢?)
Nothing much. (沒忙什么。)
What have you been up to?
你去哪兒了?
Where have you been?
很高興又見到你。
I'm glad to see you again. *回答這句時說So am I. (我也是)。see 可以用meet 代替。去掉again 則帶有初次見面的語感。
I'm happy to see you.
Nice to see you.
It's great seeing you again.
你一點兒都沒變。
You haven't changed at all.
You're the same old Bob, aren't you? (鮑勃,你還是老樣子。)
You haven't changed much. (你沒怎么變。)
Neither have you. (你也沒變。)
你變樣了。
You've really changed.
你長大了。
You've grown up.
You're all grown up now.
Look how you've grown up. (看你都長這么大了!) *多用于爺爺、奶奶見到孫輩時。
你越來越漂亮了。
You've become so beautiful.
You've gotten so pretty.
約翰他好嗎?
Is John okay? *這種說法帶有約翰有病或受傷的語感。
He's getting better. (好多了。)
You look great. (你看上去不錯。)
You look good, too. (你也一樣。)
中國航空網 www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
英語口語8000句(26)