曝光臺 注意防騙
網(wǎng)曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
下一個是記者羅杰斯。沒時間在他奧倫治縣的辦公室拍。她要在伯班克開始拍他,那是另一個機場,看上去不一樣。他將談到諾頓,他身后就是諾頓公司的建筑。
接著中午她要和諾頓的人談。到那時,她應(yīng)該已經(jīng)了解另兩個家伙的論點,她就可以試著嚇唬嚇唬諾頓,讓他們乖乖地安排她去見總裁。
然后……我們看看再說。后半天是那個慫恿事故受傷者起訴的律師,很簡短。星期五是聯(lián)邦航空局的什么人,搞搞平衡吧。星期五還有諾頓的什么人。馬蒂要在諾頓公司外站著講一段,腳本還沒準備好,但她只需要很短的一段開場白,剩下的只要后期配上解說就行了。乘客登上飛機走向他們的末日。起飛和著陸,然后是一些驚心動魄的墜毀鏡頭。
于是她便大功告成了。
她從淋浴里鉆出來時心里想,這個段子一定會成功的。現(xiàn)在只有一件事讓她心煩。
就是那個還賴在床上的家伙。
他為什么不回家?
質(zhì)保部晨6時40分
凱西走進質(zhì)保部辦公室,諾瑪抬頭看她一眼,然后指指廳里。
凱西皺皺眉頭。
諾瑪用大拇指點了點。“我今天早晨進來的時候他就在這兒了。”她說,“電話不停地打了足足有一個鐘頭。瞌睡蟲突然不打盹了。”
凱西沿著廳堂走過去。走到里奇曼辦公室時,她聽到他在說:“絕對不,我們很有信心最后會發(fā)生怎樣的變化。不,不。我肯定。沒有任何線索。不了解。”
凱西把頭伸進去。
里奇曼正仰靠在椅子里,雙腳搭在辦公桌上,一邊正打著電話。看見凱西時他似乎嚇了一跳。他用手捂住電話。“我一會兒就來。”
“好的。”她回到自己辦公室里,整理著文件。她不想讓他在自己身邊。該打發(fā)他到什么地方去跑一趟差啦,她心想。
“早晨好。”他一邊往里走,一邊說。他很開心,笑呵呵的。“我拿到你要的聯(lián)邦航空局文件了。我把它們放在你桌上了。”
“謝謝,”她說,“今天,我需要你跑一趟太平洋航空公司的辦事處。”
“太平洋航空公司?不是在機場嗎?”
“事實上,我認為他們是在洛杉磯的商業(yè)區(qū)。諾瑪會把地址給你的。我要你把過期的機上雜志找回來,時間越往后推越好。至少要一年的。”
“哎呀,”里奇曼說,“我們不能讓個跑外勤的去干嗎?”
“這很急。”凱西說。
“但我會錯過事故分析小組會的。”
“不需要你參加事故分析小組會。我要盡快拿到這些雜志。”
“機上雜志?有什么用?”他說。
“鮑勃,”她說,“趕快去把它們搞來。”
他不自然地笑笑。“你不是在想趕我走吧?”
“拿到那些雜志,交給諾瑪,再給我打電話。”
作戰(zhàn)室晨7時30分
約翰•馬德遲到了。他大踏步地走進房間,滿臉怒容,一副魂不守舍的樣子。他重重地朝椅子里一坐。“好吧,”他說,“我們開始吧。545航班的事到哪一步啦?飛行記錄儀呢?”
“還沒結(jié)果。”凱西說。
“我們需要那些數(shù)據(jù)——想辦法搞到它,凱西。結(jié)構(gòu)部分呢?”
“好吧,很困難,的的確確很困難啊,”多赫迪愁眉苦臉地說,“我還在擔心那個壞銷子。我認為我們應(yīng)該更警惕些——”
“道格,”馬德說,“我跟你說過了,我們到飛行測試的時候再來檢查它。現(xiàn)在,液壓部分怎么樣?”
“液壓部分良好。”
“電纜線路呢?”
“良好。當然我們還在外線。必須用冷滲法再確認一下。”
“好的,我們在飛行測試時再做。電氣部分呢?”
羅恩說:“我們已經(jīng)定下從今晚6點開始做循環(huán)電流測試,要做一整夜。如果有問題,我們明早就知道了。”
“現(xiàn)在有沒有疑點?”
“就是右邊機翼的那幾個鄰近傳感器。”
“我們有沒有檢查過它們的功能?”
“做過了,看上去是正常的。當然,要真正對它們進行檢查的話,我們就得把傳感器從盒子里拆下來,再把它們從機翼里掏出來,那意味著——”
“把別的一切都耽誤了,”馬德說,“算了吧,別做了,動力部分呢?”
“還是零,”肯尼•伯恩說,“發(fā)動機良好。冷卻系統(tǒng)的幾個封條裝倒了。我們還找到了冒牌的反向裝置整流罩。但這些都不可能造成這次事故。”
“好的,動力部分的問題排除了。航空電子控制系統(tǒng)呢?”
文莊說:“航空電子控制系統(tǒng)經(jīng)檢驗在正常范圍之內(nèi)。”
中國航空網(wǎng) www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
機身(74)