曝光臺 注意防騙
網(wǎng)曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
end RWY 22
GP 333.8 MHZ HO
120m W of RCL,300m
FM THR RWY 22
Angle 3°
RDH 15m
2002-10-1
中國航行資料匯編 AIP CHINA
中國民用航空總局 CAAC
ZYMD AD 2-8
ZYMD AD 2.20 本場飛行規(guī)定 ZYMD AD 2.20 Local traffic regulations
1. 機場使用規(guī)定 1. AD operations regulations
a. 本場僅供100 噸(含)以下機型使用; a. Local AD is only available for aircraft not more than 100
tonnes;
b. 所有技術試飛須事先申請,并在得到空
中交通管制部門批準后方可進行。
b. Each and every technical test flight shall be filed in advance
and conducted only after clearance has been obtained from
ATC.
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
無 Nil
3. 機坪和機位的使用 3. Use of aprons and parking stands
發(fā)動機試車,需經(jīng)塔臺許可,并在指定的
地點進行。嚴禁在客機坪試大車。
Engine run-ups are subject to Tower Control clearance, and shall
be carried out at a designated location. Fast engine run-ups on
apron are strictly forbidden.
4. 機場的II/III 類運行 4. CAT II/III operations at AD
無 Nil
5. 警告 5. Warning
無 Nil
6. 直升機飛行限制,直升機停靠區(qū) 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/
docking area
無 Nil
ZYMD AD 2.21 減噪程序 ZYMD AD 2.21 Noise abatement procedures
無 Nil
2002-10-1
中國航行資料匯編 AIP CHINA
中國民用航空總局CAAC
ZYMD AD 2-9
ZYMD AD 2.22 飛行程序 ZYMD AD 2.22 Flight procedures
1. 總則 1. General
除經(jīng)塔臺特殊許可外,在塔臺管制區(qū)內(nèi)的
飛行,必須按照儀表飛行規(guī)則進行。
Flights within Tower Control Area shall operate under IFR unless
special clearance has been obtained from Tower Control.
2. 起落航線 2. Traffic circuits
起落航線在跑道兩側(cè)均可,西側(cè)高600
米,東側(cè)高500 米。
Traffic circuits shall be made to both sides of RWY, at the height of
600m on west side, and 500m on east side.
3. 塔臺管制區(qū)內(nèi)的儀表飛行程序 3. IFR flight procedures within Tower Control Area
嚴格按照航圖中公布的進、離場程序飛
行。如果需要,航空器可在空中交通管制部門
指定的航路、導航臺或定位點上空等待或做機
動飛行。
Strict adherence is required to the relevant arrival/departure
procedures published in the aeronautical charts. Aircraft may, if
necessary, hold or maneuver on an airway, over a navigation
facility or a fix designated by ATC.
4. 雷達程序 4. Radar procedures
無
Nil
5. 無線電通信失效程序 5. Radio communication failure procedures
無
Nil
6. 目視飛行程序 6. Procedures for VFR flights
無
Nil
7. 目視飛行航線 7. VFR route
無
Nil
8. 目視參考點 8. Visual reference point
無
Nil
2002-10-1
中國航行資料匯編 AIP CHINA
中國民用航空總局 CAAC
ZYMD AD 2-10
9. 其它規(guī)定 9. Other regulations
無
Nil
ZYMD AD 2.23 其它資料 ZYMD AD 2.23 Other information
機場附近全年有鳥類活動,夏秋季節(jié)較
多。每天在日出后和日落前1 至2 小時活動頻
繁,高約為600 米以下。機場管制部門會盡可
能將鳥類活動及估計的離地高通知駕駛員。建
議駕駛員在上述期間內(nèi),在機場塔臺管制區(qū)內(nèi)
起飛爬升、進近著陸過程中打開著陸燈。
機場當局采取了驅(qū)趕措施,以減少鳥群
活動。
Activities of bird flocks are found all the year round in the vicinity
of the aerodrome especially during summer and autumn. Daily
peak hours of their activities are one to two hours after sunrise and
before sunset with flying heights at about 600m or below.
Aerodrome Control Unit will, as far as practicable, inform pilots of
bird activities and their estimated heights. During the above periods
pilots are advised to switch on landing lights during takeoff, climb
and approach-to-land within the Tower Control Area.
Aerodrome Authority resorts to dispersal methods to reduce bird
activities.
2002-10-1
中國航行資料匯編 AIP CHINA
中國民用航空總局CAAC
ZYTL AD 2-1
ZYTL AD 2.1 機場地名代碼和名稱Aerodrome location indicator and name
ZYTL—大連/周水子 DALIAN/Zhoushuizi
ZYTL AD 2.2 機場地理位置和管理資料Aerodrome geographical and administrative data
1
機場基準點坐標及其在機場的位置
ARP coordinates and site at AD
N38° 57.6' E121° 31.8'
Center of RWY
2
方向、距離
Direction and distance from city 298° GEO, 9.5km from Dalian Railway Station
3
標高/參考氣溫
Elevation/Reference temperature 33m/ 28.7° C (AUG)
4
磁差/年變率
MAG VAR/Annual change 7° W/ -
5
機場管理部門、地址、電話、傳真、
AFS
AD administration, address, telephone,
telefax, AFS
Dalian Zhoushuizi Airport Authority of CAAC
Dalian Zhoushuizi Airport, No. 96 Yingke Street, Ganjingzi District
Dalian 116033, Liaoning province, China
中國航空網(wǎng) www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
CAIP中國航行資料匯編1(144)