曝光臺 注意防騙
網曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
Lighting — suitable for the promulgated category.
RVR system — RVR measurement units in meters.
4.3 儀表著陸系統 II 類運行跑道的起飛標
準見相關機場圖;航空營運人在II 類運行跑
道實施的著陸最低標準不得低于該跑道公布的
OCH或DH。
4.3 The take-off minima for the runways providing ILS CAT
II operations are listed in the relevant aerodrome charts. Operators
shall not carry out landing minima at the runway s providing ILS
CAT II operations lower than the published OCH or DH for the
runway.
4.4 為保護儀表著陸系統信號,在機場實
施II 類運行時,要求起飛航空器在滑行道上
的等待位置較之平時距跑道的距離遠一些。為
4.4 For protection of ILS signals during ILS CAT II
operations, the take-off holding position on taxiway of an aircraft
requesting take-off is required to keep clear of the runway at a
中國航行資料匯編AIP CHINA AD 1.1-3
中國民用航空總局CAAC 2002-10-1
此根據附件14 設置了專門的等待位置標志和
等待位置燈;當航空器在著陸后進入出口滑行
道時,此時滑行道中線燈為黃綠相間顏色,駕
駛員在滑行中發現這種黃綠相間顏色全部變為
綠色時,即表示該航空器已完全脫離儀表著陸
系統敏感區。
駕駛員不得將航空器滯留在儀表著陸系統
敏感區內,當航空器完全脫離儀表著陸系統敏
感區時,駕駛員應報告“已脫離跑道”
greater distance than usual. To this end, such holding positions
have been appropriately marked and lighted conforming to the
specifications in ICAO Annex 14. When aircraft enters exit
taxiway after landing, pilot will find that exit taxiway center line
lights alternate from green to yellow, and as the pilot continues
taxiing he will find that the alternating colors will all turn into
green, an indication showing that his aircraft is clear of the ILS
Sensitive Area.
Pilots shall not hold their aircraft within the ILS Sensitive Area and
shall report “Runway Vacated” after the aircraft is fully clear of the
Sensitive Area.
4.5 在實施儀表著陸系統II 類運行過程
中,空中交通管制部門會通知航空器駕駛員氣
象條件變化和任何公布設施不能正常工作的情
況,以便航空器駕駛員在必要時能根據運行手
冊來修訂最低飛行標準。
4.5 During ILS Category II operations, pilots will be
informed by ATC of any change in weather conditions and any
unserviceability in the promulgated facilities so that they can
amend their operations minima, if necessary, according to their
operations manual.
4.6 航空器駕駛員如準備進行II 類進近的
訓練,應在與進近管制(或管制塔臺)最初的
聯系中提出申請。練習進近時,安全保衛程序
不能保證得到全面實施,航空器駕駛員應預料
儀表著陸系統信號受到干擾的可能性。
4.6 Pilots who wish to carry out training practice of CAT II
approach are to request Practice CAT II Approach on initial contact
with Approach Control (or Tower Control). For practice
approaches there is no guarantee that the full safeguarding
procedures will be applied and pilots should anticipate the
possibility of resultant ILS signal disturbance.
4.7 II 類運行的申請
4.7 Applications for CAT II operations
4.7.1 航空營運人在儀表著陸系統跑道實施
II 類運行的最低標準,需要向中國民用航空總
局提出申請,獲得批準后方可實施II 類運
行。
4.7.1 Air operators shall make an application to CAAC for
approval for CAT II operations minima at the aerodromes
providing ILS CAT II operations before the execution of such
operations.
中國民用航空總局飛行標準司負責審批II
類運行的申請,其地址為:
中華人民共和國北京市東城區東四西大街
155 號644 信箱,郵編100710,中國民用航空
總局飛行標準司。
傳真:86-10-64030972
電話:86-10-64030980
電子信箱:fsd@caac.cn.net
Flight Standards Department of CAAC is responsible for the
assessment and authorization of application for ILS CAT II
operations. Its postal address:
Flight Standards Department
General Administration of Civil Aviation of China
P.O. Box.644, 155 Dongsi Street West, Dongcheng District
Beijing 100710, People’s Republic of China
FAX: 86-10-64030972
TEL: 86-10-64030980
Email: fsd@caac.cn.net.
AD 1.1-4 中國航行資料匯編 AIP CHINA
2002-10-1 中國民用航空總局CAAC
4.7.2 航空營運人向中國民用航空總局遞交
申請的內容應包括:公司名稱、使用的機型、
本國民航當局批準可實施II 類運行機型的文
本復印件。
4.7.2 The application to CAAC should include name of
operator, aircraft type, and a copy of document of the aircraft type
approved by the civil aviation authority of the home country to
carry out ILS CAT II operations.
5. 所使用的摩擦系數測量儀器和跑道最
低摩擦等級
5. The friction coefficients measuring equipment and
the minimum category of the runway friction coefficients in use
中國航空網 www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
CAIP中國航行資料匯編1(158)