曝光臺 注意防騙
網曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
from the clouds. When an aircraft is operating under VFR, the pilot
shall be responsible for the correct maintenance of separation
between aircraft as well as the safe altitude of the aircraft from
ground obstacles.
2. 航空器按照目視飛行規則飛行,包括
按照目視飛行規則在飛行高度6 000 米(不
含)以上和作跨音速或者超音速飛行,以及
飛行高度3 000 米(不含)以下且指示空速大
于450 千米/小時飛行時,應當經空中交通管
制部門批準。
2. Flights of aircraft in accordance with visual flight rules,
including transonic or supersonic flights in accordance with visual
flight rules above 6 000m (exclusive), and flights in accordance
with visual flight rules at an indicated airspeed greater than
450km/h below 3 000m (exclusive), are subject to approval by the
air traffic control unit.
3. 航空器按照目視飛行規則飛行應當符
合以下氣象條件:航空器與云的水平距離不
得小于1 500 米,垂直距離不得小于300 米;
高度3 000 米(含)以上,能見度不得小于8
千米,高度3 000 米以下,能見度不得小于5
千米。
3. Aircraft operating under VFR shall meet the following
meteorological conditions: the horizontal distance and vertical
distance between aircraft and clouds shall not be less than 1 500m
and 300m respectively; for flights at 3 000m or above, visibility
shall not be less than 8km, while for flights below 3 000m visibility
shall not be less than 5km.
4. 目視飛行安全間隔
在同一航線、同一高度飛行時,巡航表
速250 千米/小時以下的航空器,航空器之間
的間隔不得小于2 000 米,巡航表速250 千米
/小時(含)以上的航空器,航空器之間的間
隔不得小于5 000 米。
4. Visual flight safety separation
The separation between aircraft operating on the same track and at
same altitude shall not be less than:
a. 2 000m when aircraft cruising indicated airspeeds are less
than 250km/h; or
b. 5 000m when aircraft cruising indicated airspeeds are
250km/h or above.
5. 起落航線
5. Traffic circuit
5.1 機場的起落航線通常為左航線;若因
地形、城市等條件的限制,或者為避免同鄰
近機場的起落航線交叉,也可以為右航線。
進行起落航線飛行時,禁止超越同型航
空器;各航空器之間的距離,一般應當保持
在1 500 米以上;經空中交通管制員許可,速
度大的航空器可以在第三轉彎前超越速度小
的航空器,超越時應當從前航空器的外側超
5.1 An aerodrome traffic circuit is normally a left-hand one.
It may, however, be a right-hand traffic circuit if it is constrained
by the conditions of terrain or city location or if it is to avoid
crossing with the traffic circuit of adjacent aerodrome.
An aircraft on traffic circuit is forbidden to overtake another
aircraft of the same type. Aircraft shall maintain a minimum
separation of 1 500m between them on the same traffic circuit.
However, aircraft of higher speed may, with the clearance of the air
中國航行資料匯編 AIP CHINA
2002-10-1 中國民用航空總局 CAAC
ENR 1.2-2
越,其間隔不得小于200 米。除必須立即降
落的航空器外,任何航空器不得從內側超越
前航空器。
traffic controller, overtake another of lower speed from the outer
side before base-turn while maintaining a minimum lateral
separation of 200m. No aircraft shall overtake the preceding one
from the inner side unless an immediate landing is imminent.
5.2 通常情況下,準備起飛的航空器,在
起落航線第四轉彎后無其他航空器進入著陸
時,經空中交通管制員許可,方可滑進跑
道;跑道上無障礙物,方準起飛。
航空器起飛、著陸時,后航空器應當與
前航空器保持規定的安全間隔。
5.2 Under normal conditions, an aircraft intending to depart
shall enter the runway when there is no other aircraft on the final
leg of the traffic circuit and clearance has been obtained from the
air traffic controller, and shall not take off unless the runway is free
from obstacles.
Succeeding aircraft shall maintain the specified safety separation
from the proceeding aircraft during take-off or landing.
中國航行資料匯編 AIP CHINA
中國民用航空總局 CAAC 2002-10-1
ENR 1.3-1
ENR 1.3 儀表飛行規則
ENR 1.3 INSTRUMENT FLIGHT RULES
1. 航空器在儀表氣象條件(低于ENR 1.2
目視氣象條件)下飛行,云層、云上目視氣象
條件下飛行,高度6 000 米以上飛行,都必須
按照儀表飛行的規定飛行。
1. IFR flights are compulsory for an aircraft operating
under any of the following conditions:
a. In IMC (below VMC stated in ENR 1.2)
b. Between layers;
c. "VMC-on-top";
d. Above 6 000m.
2. 按儀表飛行規則飛行時,應當遵守下
列規定:
a. 航空器在指定空域內和儀表進近過程
中,必須保持規定的高度,按照儀表進
近程序圖規定的航線飛行;
b. 進、離機場塔臺管制區域的航空器,必
須按照標準儀表進、離場圖的規定,在
指定的高度上飛行;
中國航空網 www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
CAIP中國航行資料匯編1(182)