曝光臺 注意防騙
網曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
воздушное судно не пролетает над территорией государства, предоставляющего такое обслуживание, вызывает
трудные и сложные проблемы. В этом случае государствам следует изыскать соответствующий механизм проведения
на двусторонней или региональной основе совещаний между государствами, предоставляющими обслуживание, и
государствами, авиакомпании которых пользуются таким обслуживанием, в целях достижения как можно более
полного соглашения в отношении предоставляемых средств и служб, взимаемых сборов и методов взимания таких
сборов.
— — — — — — — —
23
Добавление 1
ИНСТРУКЦИЯ В ОТНОШЕНИИ СРЕДСТВ И ОБСЛУЖИВАНИЯ,
КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ УЧИТЫВАТЬСЯ ПРИ ОПРЕДЕЛЕНИИ
РАСХОДОВ АЭРОПОРТОВ1
Средства и обслуживание при подходе,
посадке и взлете
Посадочная площадь со свободными от препятствий подходами и рулежными дорожками с необходимым
дренажем, ограждением и т. д. Также огни приближения, посадочные огни, огни РД и огни для взлета, а также связь и
другие специальные средства для подхода, посадки и взлета (иногда предоставляемые стороной, не являющейся
эксплуатантом аэропорта).
Диспетчерское обслуживание подхода и аэродромное диспетчерское обслуживание: управление воздушным
движением при подходе, посадке, рулении и взлете с необходимыми вспомогательными службами связи, навигации и
наблюдения. (Диспетчерское обслуживание подхода и аэродромное диспетчерское обслуживание иногда
предоставляются полностью или частично другой стороной, не являющейся эксплуатантом аэропорта. См. также
добавление 2.)
Метеорологическое обслуживание (часто предоставляемое стороной, не являющейся эксплуатантом аэропорта).
(См. также добавление 2 о распределении расходов на данный вид обслуживания пропорционально его использованию
для целей эксплуатации аэропорта.)
Действующие на постоянной основе пожарная служба и служба скорой медицинской помощи.
Здания аэропорта, места стоянки воздушных судов, ангары и другие средства
и службы, предоставляемые эксплуатантам воздушных судов
Пассажирские и общественные залы ожидания и вестибюли с необходимым отоплением, освещением,
хозяйственной службой, подъездными путями и т. д.
Помещения для авиаперевозчиков, регистрационных стоек, экипажей, обслуживания пассажиров и обработки
груза.
Помощь в обслуживании пассажиров и обработке груза и необходимое оборудование.
Специальное обслуживание воздушных судов (кондиционирование воздуха, уборка и т. д.).
Буксировка и другие виды обслуживания воздушных судов.
Места стоянки и длительного хранения воздушных судов.
1. Дополнительный инструктивный материал по ведению бухгалтерского учета в аэропортах содержится в Руководстве по
экономике аэропортов (Doc 9562).
中國航空網 www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
國際民航組織關于機場和空中航行服務收費的政策(106)