曝光臺 注意防騙
網(wǎng)曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
P: Descending to 8000 feet, turn left heading 270, report TAMOT, HAD929.
11
飛:緊急!香港進近,港龍九兩九,我們正在返回,機上可能有炸彈。
DOVAR
以北十海里,航向三四洞,飛行高度層兩四洞。
管:港龍九兩九,收到。
管:港龍九兩九,下降到八千英尺,左轉(zhuǎn),航向兩拐洞,
TAMOT
報告。
飛:下降到八千英尺,左轉(zhuǎn),航向兩拐洞,
TAMOT
報告,港龍九兩九。
通話示例2:
C: CSN3145, Guangzhou Approach, we have an anonymous call saying there is
a bomb on your aircraft.
P: Guangzhou Approach CSN3185, roger. We intend to return to land but have to
dump 20 tons of fuel first.
C: CSN3145, set heading to YV, after passing YV heading 350 to start dumping,
upon completion turn left heading 080 to YV, maintain 5100m.
P: Direct to YV, after passing YV heading 350 to start dumping, upon
completion turn left heading 080 to YV maintain 5100m, CSN3145.
管:南方
3145
,廣州進近,我們接到匿名電話,你們機上有炸彈。
飛:廣州進近,南方
3145
,收到。我們打算返航落地,但要先放油
20
噸。
管:南方
3145
,設(shè)定航向飛
YV
,過
YV
后航向
350
左轉(zhuǎn)航向開始放油,放油結(jié)束后
080
飛
YV
,
5100
米保持。
飛:直飛
YV
,過
YV
后航向
350
開始放油,放油結(jié)束后左轉(zhuǎn)航向
080
飛YV
,
5100
米保持。南方
3145
。
12
二、操縱系統(tǒng)故障
航空器操縱系統(tǒng)故障的處置程序:
1
.了解航空器操縱系統(tǒng)故障的情況及航空器駕駛員的意圖;
2
.利用雷達監(jiān)控該航空器的飛行情況;
3
.調(diào)配有關(guān)航空器進行避讓;
4
.通知有關(guān)保障單位做好航空器備降機場的準(zhǔn)備工作;
5
.向有關(guān)管制室通報該航空的故障情況;
6
.安排該航空器優(yōu)先著陸;
7
.提供就近機場的資料和有關(guān)的飛行情報;
8
.航空器不能保持最低安全高度,又不能飛往就近機場著陸,航空器駕
員決定選擇場地迫降時,應(yīng)當(dāng)按照搜尋援救的程序進行工作;
9
.及時向主任管制員、管調(diào)、空管中心值班領(lǐng)導(dǎo)等報告。
通話關(guān)鍵詞:
flight control system
飛行操縱系統(tǒng)
control system inoperative
操縱系統(tǒng)故障
system jammed
系統(tǒng)卡住了
crank
曲柄(搖把)
thrust reverser
反噴裝置
manual controls
人工操縱系統(tǒng)
handles
操縱手柄
switch
開關(guān)
stick
駕駛桿
the elevator controls
升降舵操縱系統(tǒng)
the autopilot controls
自動駕駛操縱系統(tǒng)
rudder
方向舵
elevator
升降舵
boosted control
助力系統(tǒng)
lever/stick/column
桿
knobs
按鈕或旋鈕
smooth
平穩(wěn)
the control surface
操縱面
aileron
副翼
slat
縫翼
flap
襟翼
spoiler
擾流板
13
a flapless landing
無襟翼落地
flap setting
襟翼位置選定
the full flaps position
全襟翼位置
retract the flaps
收襟翼
brakes are unreliable
剎車不可靠
the control stand
操縱臺
the rudder bar
方向舵連桿
the flap controls
襟翼操縱系統(tǒng)
steering wheel
轉(zhuǎn)彎方向盤(前輪)
airbrakes
減速板
flap angle
襟翼角度
pitch trim
俯仰配平
glare shield panel
防眩板
autothrottle system
自動油門系統(tǒng)
bank
傾斜
turn
旋轉(zhuǎn)
climb
上升
dive
下沉
pressure sensor
壓力傳感器
accelerometer
加速度計
trim indicator
配平顯示器
shed
脫落
instrument landing system
儀表著陸系統(tǒng)
microwave landing system
微波著陸系統(tǒng)
機組通報情況:
P: Guangzhou Control, UAL198, we’re having difficulties in maintaining
straight course, plane tends to drift to the right.
廣州區(qū)域,美聯(lián)航
198
,我們保持航跡有困難,飛機有右偏的趨勢。
P: Shenyang Control, CES5107, we’re in manual control now, we don’t have the
steering problem anymore. There must be something wrong with the boosted
control.
沈陽區(qū)域,東方
5107
助力系統(tǒng)的問題。,我們現(xiàn)在用人工操縱,轉(zhuǎn)向系統(tǒng)沒有問題,可能是
P: Guilin Tower, CSZ8506, flaps and slats are jammed. We can’t extend beyond
15 degrees.
14
桂林塔臺,深圳
8506
,襟翼和縫翼卡阻,不能放下超過
15
度。
P: Shenzhen Tower, KAL451, flaps are jammed. They won’t extend further
down than 15.
深圳塔臺,大韓
451
,襟翼卡阻,不能放下超過
15
度。
P: Zhuhai Approach, CES2105, we can have full flaps now, may be a lubrication
problem.
珠海進近,東方
2105
,現(xiàn)在我們可以放下全部襟翼了,也許是潤滑的問題。
P: Guangzhou Approach, MAH198, overheat lights on. The oil needs cooling
中國航空網(wǎng) www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
空管資料2(53)