J.完成本指令可采用能保證安全的替代辦法或調整完成的時間,但必須得到適航部門的批準。
五. 生效日期:1993年1月12日
六. 頒發日期:1993年1月11日
七. 聯系人: 邊振海 民航華北管理局適航處 4562158
C A A C
適航指令
AIRWORTHINESS DIRECTIVE
本指令根據中國民用航空規章《民用航空器適航指令規定》(CCAR-39)頒發,內容涉及飛行安全,是強制性措施。如不按規定完成,有關航空器將不再適航。
編號:CAD1993-B747-02 修正案號:39-0922
一. 標題: B747老齡飛機的檢查
二. 適用范圍: 老齡飛機服務通告結構改裝和檢查大綱D6-35999第4部分中所有B747飛機
三. 參考文件:
1.FAA AD 92-27-04 修正案 39-8437
2.波音文件 D6-35999 REV.C老齡飛機服務通告結構改裝和檢查大綱(1992年 1月 21日)
3.波音電傳 M-7240-93-0052 (1993年 1月 8日)
四. 原因、措施和規定 為避免降低老齡飛機的結構性能,要求完成如下工作:
A.除在本指令的E節中所提供的內容外,應按B節中給定的時間完成在波音文件D6-35999(更改版C)第4部分規定的檢查,以后的檢查間隔不能超過相應的服務通告中的規定。
B.在波音文件D6-35999(更改版C)的第4部分所述的昀高的初次檢查時間應以本指令B1或B2所規定時間為昀后的完成時間。
1.在相應的服務通告中規定的初次檢查時間是從飛機累計的總的飛行循環、使用時間來計算的,或
2.在相應的服務通告中規定的時間周期,從本指令生效日期起
CAD1993-B747-02 /39-0922
計算。
C.如在檢查時發現有任何偏差于服務通告中所示的標準,應在下次飛行前完成服務通告中規定的相應改正措施。
D.本指令A節所要求的每一檢查的昀終措施就是要完成相應的服務通告中所規定的改裝。
E.只要求參考波音文件D6-35999(更改版C,日期1992年1月21日)的第4部分,對所列下述服務通告本指令對這些服務通告要求的檢查不
F.完成本指令可采用能保證安全的替代辦法或調整完成的時間,但必須得到適航當局的批準。
做強制要求。
服務通告 更改版號 服務通告日期
747-27A2253 4 1990.1.25
747-32-2190 4 1989.10. 26
747-53-2253 2 1990.3.29
747-53-2265 7 1990.1.25
737-53-2283 3 1989.11. 1
747-53-2289 1 1989.1.26
747-52-2186 4 1991.10. 24
五. 生效日期:1993年 1月 20日
六. 頒發日期:1993年 1月 13日
七. 聯系人: 邊振海 民航華北管理局適航處 4562158
C A A C
適航指令
AIRWORTHINESS DIRECTIVE
中國航空網 www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:CAAC 適航指令 AIRWORTHINESS DIRECTIVE 9(42)