曝光臺 注意防騙
網(wǎng)曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
BB)P901 航路ITBAM(N1640.0E10936.1)
CC)L642 航路EXOTO(N1521.5E11103.0)
DD)M771 航路DALBA(N1434.0E11155.5)
5.2 河內(nèi)ACC 與三亞ACC 之間,在以下
報告點進行管制移交:
EE)A202 航路ASSAD(N182028E1074053)
5.3 胡志明ACC 與馬尼拉ACC 之間,在
以下報告點進行管制移交:
FF)N892 航路MIGUG(N1516.4E11400.0)
5.4 三亞ACC 與香港ACC 之間,在以下
報告點進行管制移交:
GG)A1 航路DAGON(N1905.3E11151.9)
HH)P901 航路IKELA(N1839.7E11214.7)
II) L642 航路EPKAL(N1751.5E11257.3)
JJ) M771 航路DOSUT(N1702.0E11340.8)
5.5 廣州ACC 與香港ACC 之間,在以下
報告點進行管制移交:
KK)A202 航路SIKOU (N2050.6E11130.0)
5.6 廣州ACC 與三亞ACC 之間,在以下
報告點進行管制移交:
LL)A202 航路SAMAS (N2030.3E11029.7)
5.7 應(yīng)將區(qū)域?qū)Ш胶铰種892 上的空中交
通情況通報三亞ACC,但僅由馬尼拉和胡志
明ACC 管制。在航空器偏離飛行計劃航跡并
可能侵犯三亞ACC 管制的空域的情況下,胡
志明或馬尼拉ACC,如可行,必須協(xié)調(diào)取得
進入該空域的許可。如果飛行員在未獲許可
時要求偏離,必須采用國際民航組織附件和
地區(qū)補充程序(Doc7030)里的國際民航組織
空域規(guī)則。
6. 分發(fā)
所有AIP 持有者。
Minh ACC and Sanya ACC at the following reporting points:
AA) BUNTA (N1650.0 E10923.7) for A1
BB) ITBAM (N1640.0 E10936.1) for P901
CC) EXOTO (N1521.5 E11103.0) for L642
DD) DALBA (N1434.0 E11155.5) for M771
5.2 Transfer of control is to be effected between Hanoi ACC
and Sanya ACC at the following reporting point:
EE) ASSAD (N182028 E1074053) for A202
5.3 Transfer of control is to be effected between Ho Chi
Minh ACC and Manila ACC at the following reporting point:
FF) MIGUG (N1516.4 E11400.0) for N892
5.4 Transfer of control is to be effected between Sanya ACC
and Hong Kong ACC at the following reporting points:
GG) DAGON (N1905.3 E11151.9) for A1
HH) IKELA (N1839.7 E11214.7) for P901
II) EPKAL (N1751.5 E11257.3) for L642
JJ) DOSUT (N1702.0 E11340.8) for M771
5.5 Transfer of control is to be effected between Guangzhou
ACC and Hong Kong ACC at the following reporting point:
KK) SIKOU (N2050.6 E11130.0) for A202
5.6 Transfer of control is to be effected between Guangzhou
ACC and Sanya ACC at the following reporting point:
L) SAMAS (N2030.3 E11029.7) for A202
5.7 Air traffic along RNAV route N892 will be notified to
Sanya ACC, but controlled by Manila and Ho Chi Minh ACCs
only. In the case of an aircraft which deviates off flight plan
track and is likely to infringe the airspace under the control of
Sanya ACC, Ho Chi Minh or Manila ACC, as appropriate, shall
coordinate a clearance for entry into that airspace. If the pilot is
required to deviate without clearance, the ICAO rules of the air
provisions incorporated in the ICAO Annexes and Regional
Supplementary Procedures (Doc 7030) shall apply.
6. Distribution
All AIP holders.
— 1 —
TELEGRAPHIC ADDRESS
AFTN: ZBBBYOYX
COMM: CIVIL AIR BEIJING
FAX: 8610 67347230
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
GENERAL ADMINISTRATION OF CIVIL AVIATION OF CHINA
AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE
P. O. BOX 2272, BEIJING
AIP CHINA
Supplement
Nr.02/ 03
Oct 1, 2002
三亞責任區(qū)海洋低空空域
Oceanic Low-level Airspace in the Sanya Area of Responsibility (AOR)
1. 總則
1.1 本規(guī)定適用于在三亞責任區(qū)海洋低空
空域內(nèi)飛行的航空器。根據(jù)國際民用航空公
約及其附件的有關(guān)標準和建議措施,空中交
通管制部門僅向該空域內(nèi)的航空器提供所需
的飛行情報服務(wù)和告警服務(wù)。航空器在此空
域內(nèi)飛行時,與其他航空器或障礙物之間的
安全距離由航空器駕駛員負責。
1.2 本規(guī)定除特別注明外,高度基準面為
標準大氣壓1013.2 百帕。
2. 空域范圍
三亞責任區(qū)海洋低空空域水平范圍為:
N1930 E11130 - N1823 E11230 - N1640
E11400 - N1430 E11400 - N1430 E11200 -
N1600 E1101734 - N1740 E10826 - N1740
E10940 - N1930 E11130 連線范圍。垂直范圍
為:13 000 英尺(4 000 米)及以下,其中限
制區(qū)和危險區(qū)除外。
3. 飛行規(guī)則
3.1 三亞責任區(qū)海洋低空空域內(nèi)按儀表飛
行規(guī)則(IFR)飛行的航空器,其巡航高度層
應(yīng)當按照國際民用航空公約附件二規(guī)定的儀
表飛行規(guī)則巡航高度層配備。
1. General
1.1 These provisions are applicable to aircraft operating in
the Oceanic Low-level Airspace in the Sanya AOR. Only the
required flight information service and alerting service are
provided to aircraft in this airspace according to the pertinent
International Standards and Recommended Practices contained in
the Convention on International Civil Aviation and its Annexes.
Maintaining safe separation with other aircraft or obstacles is the
responsibility of the pilot of the aircraft when aircraft are
operating in this airspace.
中國航空網(wǎng) www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
CAIP中國航行資料匯編2(169)