曝光臺 注意防騙
網曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
5.2.3 塔臺與進場/離場管制的交接點
塔臺與進場/離場管制的交接點由空中交
通管制部門決定。
5.2.3 Between Tower and Arrival/Departure Control
The transfer of control points between Arrival/Departure control
and Tower control will be informed by ATC.
5.3 凡來往首都機場的航空器必須按規定
頻率與北京進近管制室和塔臺進行聯系并聽從
其指令。
5.3 Inbound and outbound aircraft shall establish radio
contact with Beijing Approach Control Office and Beijing Tower
Control Office on the specified frequencies and follow their
instructions.
2003-6-16
ENR 2.2-28 中國航行資料匯編 AIP CHINA
中國民用航空總局CAAC
5.4 進、出走廊的航空器, 必須與北京進近
管制室聯系,嚴格按規定(指揮)飛行,不得偏
離走廊。由一號走廊進入首都機場的航空器,
應嚴格檢查, 準確飛越大王莊VOR/NDB,然
后飛越首都機場南LOM,嚴格禁止向西偏離
走廊。
5.4 Aircraft when entering or leaving the air corridors shall
establish radio contact with Beijing Approach Control Office and
conduct the flight strictly in conformity to the rules stated herein or
instructions issued by ATC. No deviation is allowed. Inbound
aircraft to BEIJING/Capital Airport via air corridor NR.1 shall
make a close check to ensure that the aircraft will fly rightly over
Dawangzhuang VOR/NDB and thence toward southern LOM at
Capital Airport, keeping its track entirely within the corridor.
Deviation to west of the track is strictly prohibited.
5.5 進、出走廊的航空器, 經北京進近管制
室同意,可在走廊內上升或下降高度。
5.5 Ascent or descent within the corridors may be made by
aircraft in entering or leaving the air corridor when cleared to do so
by Approach Control Office.
2003-6-16
中國航行資料匯編AIP CHINA ENR 2.2-41
中國民用航空總局CAAC
ENR 2.2.2 廣州管制區、廣州進近管制區和
珠海終端管制區飛行規定
ENR 2.2.2 Rules relating to flights within Guangzhou
control area, Guangzhou approach control
area and Zhuhai terminal control area
1. 區域圖:見ENR 2.2-51 頁。 1. Area chart: See page ENR 2.2-51.
2. 廣州走廊劃分及內地進、出廣州白云
機場飛行規定:
走廊寬度:一、二、三號走廊為10 千米,
四、五號走廊為8 千米。
2. Delineation of Guangzhou air corridors and rules of
flights between all points from China mainland and
Guangzhou/Baiyun airport:
Width of corridors: Corridors NR.1, 2 and 3 are 10km; Corridors
NR.4 and 5 are 8km.
2.1 一號走廊:白云機場(QX)至英德VOR 2.1 Corridor NR.1: Guangzhou/Baiyun Airport (QX) to
Yingde VOR
由廣州至醴陵VOR 和桂林方向的航空器,
經此走廊飛出。通過英德VOR 的高度:
B、C、D、E 類: 3 900/4 500/4 800/5 100
/5 400/5 700 米,
A類:按航線高度。
Outbound aircraft from Guangzhou to the directions of Liling VOR
and Guilin are to follow this corridor, cross Yingde VOR at the
altitudes of 3 900/4 500/4 800/5 100/5 700m for aircraft CAT
B,C,D,E; en-route altitude for aircraft CAT A.
2.2 二號走廊:白云機場(FO)至平洲VOR
至高要VOR
2.2 Corridor NR.2: Guangzhou/Baiyun Airport (FO) to
Pingzhou VOR then Gaoyao VOR
由桂林、昆明和南寧方向至廣州的航空
器,經此走廊飛進。通過高要VOR 的高度:
B、C、D、E 類: 3 300/3 600/3 900/4 200
/4 500/4 800 米,
A類:按航線高度。
Inbound aircraft from the directions of Guilin, Kunming and
Nanning are to follow this corridor, cross Gaoyao VOR at the
altitudes of 3 300/3 600/3 900/4 200/4 500/4 800m for aircraft
CAT B,C,D,E; en-route altitude for aircraft CAT A.
2.3 三號走廊:白云機場(QX)-石龍VOR 2.3 Corridor NR.3: Guangzhou/Baiyun Airport (QX)-
Shilong VOR
通過石龍VOR 的高度:
B、C、D、E 類:飛進3 600 米, 飛出
2 700/3 300 米,
A類:按航線高度。
Cross Shilong VOR at the altitudes of 3 600m when inbound and
2 700/3 300m when outbound for aircraft CAT B,C,D,E; en-route
altitude for aircraft CAT A.
2003-6-16
ENR 2.2-42 中國航行資料匯編 AIP CHINA
中國民用航空總局CAAC
2.4 四號走廊:白云機場(QX)至竹料NDB
至龍門VOR
2.4 Corridor NR.4: Guangzhou/Baiyun Airport (QX) to
Zhuliao NDB then Longmen VOR
由廣州至贛州VOR 方向的航空器經此走
廊飛出。通過龍門VOR 的高度:
B、C、D、E 類:3 900/4 200/4 500/4 800
/5 100 米,
A類:按航線高度。
Outbound aircraft from Guangzhou to the direction of Ganzhou
VOR are to follow this corridor, cross Longmen VOR at the
altitudes of 3 900/4 200/4 500/4 800/5 100m for aircraft CAT
B,C,D,E; en-route altitude for aircraft CAT A.
2.5 五號走廊:白云機場(QX)至竹料NDB
至翁源VOR
2.5 Corridor NR.5: Guangzhou/Baiyun Airport (QX) to
Zhuliao NDB then Wongyuan VOR
由醴陵VOR 方向至廣州的航空器,經此走
廊飛進。通過翁源VOR 的高度:
C、D、E 類:5 400/6 000/7 200 米,
中國航空網 www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
CAIP中國航行資料匯編2(21)