曝光臺 注意防騙
網曝天貓店富美金盛家居專營店坑蒙拐騙欺詐消費者
VOR
2.1 Corridor NR.1: BEIJING/Capital Airport (DK) —
Dawangzhuang VOR.
由太原VOR、魏縣VOR、泊頭VOR 和
天津NDB 方向來的航空器, 由此走廊進入。
通過大王莊VOR 的高度:B、C、D、E 類:
4 500/4 800/5 100/5 400/5 700 米,飛行繁忙時
可使用3 900/4 200 米; A類和航線高度低于
4 500 米(不含)的航空器:按航線高度。
Inbound aircraft from the directions of Taiyuan VOR, Weixian
VOR, Potou VOR and Tianjin NDB are to follow this corridor,
crossing Dawangzhuang VOR at altitudes of 4 500/4 800 /5 100/
5 400/5 700m or 3 900/4 200m by ATC for aircraft CAT B,C,D,E;
or at en-route altitudes for aircraft CAT A and aircraft with enroute
altitudes below 4 500.
由大連和青島方向來的航線高度5 400 米
(含)以上的航空器,在天津NDB 以前下降到
5 400 米,保持5 400 米過天津NDB,或按
ATC 指揮保持5 400 米切石各莊NDB 后,方
可正常下降高度。
Inbound Aircraft with en-route altitudes 5 400m or above from the
directions of Dalian and Qingdao shall descend to 5 400m before
reaching Tianjin NDB and maintain 5 400m to Tianjin NDB or to
Abeam Shigezhuang NDB by ATC.
2.2 三號走廊: 首都機場(LG)-懷柔NDB—
懷來NDB
2.2 Corridor NR.3: BEIJING/Capital Airport (LG)—Huairou
NDB—Huailai NDB
由天鎮(zhèn)NDB 方向至北京、天津的C、
D、E 類航空器,由此走廊進入;由天鎮(zhèn)NDB
方向往返北京、天津的A、B 類航空器,由此
走廊進出。通過懷來NDB的高度:
a. B、C、D、E 類航空器進入:4 500/4 800/
5 100/5 400/5 700 米。
b. B 類航空器飛出:4 200 米。
c. A 類航空器和航線高度低于4 200 米(不
含)的B類航空器進出:按航線高度。
Inbound aircraft CAT C,D,E from the direction of Tianzhen NDB
to Beijing or Tianjin; Inbound or outbound aircraft CAT A,B
operating between Tianzhen NDB and Beijing or Tianjin, are to
follow this corridor, crossing Huailai NDB at the following
altitudes:
a. Inbound aircraft CAT B,C,D,E: 4 500/4 800/5 100/5 400/
5 700m;
b. Outbound aircraft CAT B: 4 200m;
c. Aircraft CAT A and aircraft CAT B with en-route altitudes
below 4 200m: en-route altitudes.
2003-6-16
ENR 2.2-22 中國航行資料匯編 AIP CHINA
中國民用航空總局CAAC
2.3 四號走廊:首都機場(LG)—懷柔
NDB—湯河口NDB
2.3 Corridor NR.4: BEIJING/Capital Airport (LG)—Huairou
NDB—Tanghekou NDB
由北京首都機場至POLHO、通遼VOR
和朝陽VOR 方向的航空器, 由此走廊飛出。
a. 通過湯河口NDB 的高度:B、C、D、E
類:4 500/4 800/5 100/5 400 米;A類和航
線高度低于4 500 米(不含)的航空器:按
航線高度。
b. 飛往POLHO 和通遼VOR 方向的航空
器,通過豐寧NDB的高度:C、D、E 類
為6 600 米(含)以上;航線高度低于6 600
米(不含)的航空器,按航線高度。
c. 飛往朝陽VOR 方向的C、D、E 類航空
器,出走廊后上升高度至5 500 米保持,過
E117°15′經線后,方可正常上升至航線
高度;航線高度低于5 100 米(含)的航空
器,按航線高度。
Outbound aircraft to the directions of POLHO, Tongliao VOR and
Chaoyang VOR are to follow this corridor.
a. Cross Tanghekou NDB at following altitudes :
4 500/4 800/5 100/5 400m for aircraft CAT B,C,D,E; enroute
altitudes for aircraft CAT A and aircraft with en-route
altitudes below 4 500m.
b. Outbound aircraft to the directions of POLHO and Tongliao
VOR are to cross Fengning NDB at altitudes of 6 600m or
above for aircraft CAT C,D,E; at en-route altitudes for
aircraft with en-route altitudes below 6 600m.
c. Outbound aircraft CAT C,D,E to the direction of Chaoyang
VOR shall climb to 5 500m after Tanghekou NDB, and
maintain 5 500m until reaching the line of longitude
E117°15′; outbound aircraft with en-route altitudes 5 100m or
below maintain the en-route altitudes.
2.4 五號走廊: 首都機場(LG) — 懷柔
NDB—古北口NDB
2.4 Corridor NR.5: BEIJING/Capital Airport (LG)—Huairou
NDB—Gubeikou NDB
由通遼VOR 和朝陽VOR 方向至北京首
都機場的航空器,由此走廊進入。
a. 通過古北口NDB 的高度: B、C、D、E
類:3 600/3 900/4 200/4 500 米:A類和航
線高度低于3 600 米(不含)的航空器:按
航線高度。
b. 通過E117°30′經線的高度不得低于
3 900 米(含): 航線高度低于3 900 米(不
含)的航空器,按航線高度。
Inbound aircraft from the directions of Tongliao VOR and
Chaoyang VOR are to follow this corridor.
a. Cross Gubeikou NDB at altitudes of 3 600/3 900/4 200/
4 500m for aircraft CAT B,C,D,E; or at en-route altitudes for
aircraft CAT A and aircraft with en-route altitudes below
3 600m.
b. Cross the line of longitude E117°30′at altitudes of 3 900m
or above; or at en-route altitudes for aircraft with en-route
altitudes below 3 900m.
2.5 六號走廊:首都機場(DK)-西柳河屯
NDB-石各莊NDB-大王莊VOR
中國航空網 www.k6050.com
航空翻譯 www.aviation.cn
本文鏈接地址:
CAIP中國航行資料匯編2(17)